不应该是 女巫  男法师 女法师么   国服怎么也叫魔女 巫师  
分享到 :
0 人收藏

10 个回复

倒序浏览
chiyukimaru  超级版主 | 2017-7-12 17:05
本帖最后由 chiyukimaru 于 17-7-12 17:06 编辑

沙发ldfxf说的没有错。不过“Sorceress”这个词如果要较真的话也不能翻译为“魔女”,而应该是“女术士”——大名鼎鼎的《暗黑2》的元素攻击女术士就是Sorceress。
因为“魔女”有专有名词succubi。
而witch和wizard也确实是指“巫师”,和“法师”mage/magi应该区别开来,因为在西方奇幻里,这两种职业是带有明显的道德色彩的:mage是正面人物职业,而witch和wizard则一般是反面人物职业,这是最初的指向,因为中世纪有名的“异端审判”主要针对的就有witch(女巫),无数被宗教裁判所定位为“女巫”的女人被送上火刑架。相比之下,wizard(男巫)的命运要好很多,在中世纪,他们也被认为和女巫有重大区别,在人们的心目中,他们并不象女巫那般邪恶和具有危险性。于是后来wizard就慢慢的演化为一个中性的词了。
所以你看到甘道夫、哈利波特也是被称为wizard,但他们并非邪恶人士。
ldfxf  Lv:3 | 2017-7-12 14:12
因为职业公布时间的关系,希望汉化时还没有出男女法,而女巫那个是sorceress,除了可以翻成女巫外本身确实也有魔女的意思,希望选女巫没有翻译的问题,但怎么知道后来wizard和witch出来了,官方名女法是witch,和男法wizard(男巫)正好对应,不翻成女巫就没翻的了,所以希望那么叫是时间关系没办法,现在官翻自然要正式的名称
。亦凡 Lv.2 2017-7-12 14:17
国服不是直接用的希望的文本么 一直用希望的文本 男法 女法都叫管了 突然又要改成巫师。。 魔法师也挺好听的啊 就保持不变 不是挺好
741573441 Lv.2 2017-7-12 14:15
仰望大佬
741573441  Lv:1 | 2017-7-12 14:15
ldfxf 发表于 17-7-12 14:12
因为职业公布时间的关系,希望汉化时还没有出男女法,而女巫那个是sorceress,除了可以翻成女巫外本身确实 ...

仰望大佬
。亦凡  Lv:1 | 2017-7-12 14:17
ldfxf 发表于 17-7-12 14:12
因为职业公布时间的关系,希望汉化时还没有出男女法,而女巫那个是sorceress,除了可以翻成女巫外本身确实 ...

国服不是直接用的希望的文本么  一直用希望的文本 男法 女法都叫管了 突然又要改成巫师。。 魔法师也挺好听的啊 就保持不变 不是挺好
ldfxf  Lv:3 | 2017-7-12 14:22
。亦凡 发表于 17-7-12 14:17
国服不是直接用的希望的文本么  一直用希望的文本 男法 女法都叫管了 突然又要改成巫师。。 魔法师也挺好 ...

严格说法师是mage,和wizard巫师有不同,这个去百度有很详细介绍了就不多说了,单从字面来翻就是得叫男女巫
ldfxf  Lv:3 | 2017-7-12 14:29
。亦凡 发表于 17-7-12 14:17
国服不是直接用的希望的文本么  一直用希望的文本 男法 女法都叫管了 突然又要改成巫师。。 魔法师也挺好 ...

在奇幻这块老外是很讲究的,咱们也不能随便不是嘛
燚犇  Lv:4 | 2017-7-12 15:03 来自手机
国服内测了?流畅度如何?
guangtou0616 VIP会员 永久VIP  Lv:2 | 2017-7-12 18:09
你确定你玩的不是 私服?

 成长值: 41330

QQ好友和群QQ好友和群
ppqqks  Lv:4 | 2017-7-13 08:44
男法的英文跟大名鼎鼎的巫师3一样。男法自然叫巫师。女法就是女巫咯。
不过这样来说这样来说女巫该怎么翻译呢?挠人师吗?转转师?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

联系我们|关于我们|TAG|手机版|小黑屋|帮助|客服QQ| 希望之地 ( 闽ICP备12024174-1号 )  

返回顶部